lainaehdot

15.07.2017

100 kesäfillaria käyttöönne, olkaa hyvä!

Vantaalla on nurinkurinen identiteetti, sillä moni pitää kaupunkia  vain läpikulkupaikkana, sekavana, rumana sekä ennen kaikkea pääkaupunkiseudun köyhimpänä ja tylsimpänä paikkana. Kun ensimmäisen kerran lähdin Vantaalle tutkimaan tulevan barokkifestivaalin olosuhteita, otin kyytiin tuottajamme. Heistä toinen ilmoitti siskolleen seuraavana päivänä käyvänsä Vantaalla. Siskon reaktio tähän oli: miks?

BRQ Vantaa Festivalin tiimin kokemus  kaupungista on  kuitenkin aivan toisenlainen. Vantaa on osoittautunut kokeilunhaluiseksi, kannustavaksi ja avarakatseikseksi kaupungiksi. Uusin osoitus tästä on vantaalaisten tapahtumien tukemiseksi perustettu 100 kesäfillaria -projekti, jossa on myös BRQ Vantaa Festival on mukana.

Idea on lyhykäisyydessään tämä: kun tulet Tikkurilaan, ota Asematie 3B:n luota pyörä ja ajaa joki- ja niittymaisemien läpi kirkonkylään. Erityisen ilahduttavaa on se, ettei sinun tarvitse ajaa autojen ja pyöräilyfanaatikkojen seassa!

Mitä hupi maksaa? Ei mitään! Joten ole hyvä, käytä tilaisuus hyväksi: edistä terveyttäsi ja nauti maalaismaisemista.

Kävin pari kertaa kokeilemassa fillaria ja kokemus oli miellyttävä. Toisella kerralla jouduin nousemaan pyörän kyydistä vain paluumatkalla Heurekan jyrkässä nousussa, mistä olen tietenkin ylpeä, sillä ensimmäisellä kerralla kävelyksi menivät paluumatkan pienemmätkin mäennypyt. Suhteeni polkupyörään ei ole ollut kovin läheinen – tähän saakka.

Vantaan kaupungin oma kanava teki pienen videon reitistä. Kurkkaa video täältä ja ihaile maisemia.

MITEN HOMMA TOIMII?

Kun tulet Tikkurilan asemalle, SIIRRY Asemakadulle (kauppakeskus Tikkurin katu). Kadun oikealta puolelta (alle 100 metrin matka) löytyy kontti nimeltä Muuntamo. Fillariasema on Muuntamon vieressä.

NÄIN SAAT PYÖRÄN KÄYTTÖÖSI:

Lähetä tekstiviesti numeroon 043 827 1845 tai  WhatsApp +358 43 827 1845.

Laita viestiin:

  1. pyörän numero
  2. etunimesi
  3. sukunimesi
  4. sähköpostiosoitteesi

Vastausviestissä saat koodin, jolla pystyt avaamaan pyörän lukon ja ottamaan pyörän telineestä. Huomioithan, että palvelu toimii vain klo 21 saakka, tämän jälkeen pyöriä ei voi enää tilata.

Suosittelemme myös tutkailemaan aseman vieressä olevaa karttaa ennen kuin nouset pyörän selkään, jotta saat vähän tuntumaa reitistä.

 

KOSKA KYLTITYKSET REITIN VARRELTA PUUTTUVAT TOISTAISEKSI, TÄSSÄ HIEMAN NAVIGOINTIOHJEITA:

  1. suosittelemme, että tallutat pyörän tien yli Asematien parilliselle puolelle.
  2. nouse kyytiin Nordean kulmalla, aja kävelykatua pitkin Unikkotielle ja sen yli Tikkurilan tielle. Olethan varovainen ylittäessäsi Unikkotietä liikenteen vuoksi. Tämä on oikeastaan reitin ainoa paikka, jossa kohtaat autoja!
  3. kun saavut Tikkurilantielle, aja oikealla näkyvän bussipysäkin vierestä alikulkutunneliin, jonka jälkeen ylität Keravanjoen. Nyt oletkin jo Heurekan kulmalla.
  4. kun Keravanjoki jää oikealle puolellesi, olet Helsingin puolella. Käänny oikealle Heurekan kulmalla ja laskeudu joen varrelle. Seuraa tietä siihen saakka, kunnes se loppuu. Nyt ajat hetken talojen pihoilla. Nouse asfaltitielle ja käänny välittömästi oikealle. Olet taas takaisin pyörätiellä.
  5. kun saavut LIDLin kohdalle, käänny vasemmalle.
  6. seuraa tietä kunnes näet sillan oikealla. Ylitä silta ja käänny heti vasemmalle. Nyt olet Vantaan puolella ja joki on vasemmalla puolellasi.
  7. seuraavaksi vastaan tulee koulurakennus, ja pysyäksesi joen varrella sinun tulee kääntyä vasemmalle. Seuraa jokea kunnes alitat Kehä III:n.
  8. alita Kehä III, jolloin sen liikenne jää oikealle puolellesi, vasemmalla näkyy niitty. Näet etuvasemmalla jo Pyhän Laurin kirkon tornin. Älä välitä tässä vaiheessa vastaan tulevasta Tikkurila-kyltistä, sillä joku vitsiniekka on vääntänyt sen osoittamaan väärään suuntaan.
  9. saapuessasi kirkonkylään näet oikealla koulurakennuksen (Suomen vanhin yhä opetuskäytössä oleva koulurakennus).
  10. käänny oikealle kappelin edestä ja seuraa kirkon muuria kunnes päädyt pääportille ja löydät pyöräaseman.
  11. laita pyörä telineeseen ja lukitse!

 

Tervetuloa konsertteihin! Tapahtuman jälkeen voit lähteä nopeasti kimppataksilla tai pyöräillä takaisin Tikkurilaan.

Ystävällisin terveisin

Márta Schmidt

Toiminnanjohtaja, BRQ Vantaa Festival

Kuusijärvi

07.04.2017

(In English) What to do and where to stay in Vantaa?

 

 

07.08.2015

BRQ Vantaa Festivalin Kannatusyhdistys kutsuu jäseniä

BRQ Vantaa Festivalille on 16.6.2015 perustettu kannatusyhdistys, jonka sääntöjen mukaisena tarkoituksena on tukea BRQ Vantaa Festivalia ja luoda ja ylläpitää yhteyksiä festivaalin ja yleisön välillä sekä kehittää festivaalin toimintaedellytyksiä ja yhteyksiä yleisöön. Tavoitteena on kasvattaa yhdistyksen jäsenmäärää vuosittain noin sadalla henkilöjäsenellä ja mahdollisimman monella yhteisöjäsenellä.

BRQ Vantaa Festival on korkeatasoinen ja sekä kansallisesti että kansainvälisesti arvostettu klassisen musiikin tapahtuma. Haluamme tukea festivaalin toimintaedellytyksiä ja edistää sen näkyvyyttä niin kotimaassa kuin maailmalla. Erityinen pyrkimyksemme on ylläpitää festivaalin mainetta Vantaan suurimpana klassisen musiikin tapahtumana ja edistää tapahtuman näkyvyyttä Vantaalla.

BRQ Vantaa Festival on vuodesta toiseen kasvattanut kuulijamääriään. Tavoitteenamme on yhdessä kannatusjäsentemme kanssa muodostaa Vantaalle entistäkin korkeatasoisempi ja näkyvämpi klassisen musiikin tapahtuma. Siinä hengessä kutsumme Sinut mukaan joukkoomme! Tutustu BRQ Vantaa Festivalin verkkosivuihin osoitteessa www.brq.fi.

Liittymällä kannatusyhdistyksen jäseneksi saat oikeuden varata paikkasi etukäteen konsertteihin 1 kk ennen lipunmyynnin alkua aina helmikuussa. Lisäksi voit ladata festivaalin uudistuvasta verkkokaupasta konserttitaltioinnin vuoden 2015 festivaalilta ilmaiseksi 1.–29.2.2016. Saat myös aina ensimmäisenä tietää festivaalin kuulumisista jäsenkirjeen kautta. Jäsenmaksu on vain 25 € / vuosi.

Voit liittyä yhdistyksen jäseneksi joko täyttämällä liittymiselomakkeen konserttipaikalla tai lähettämällä yhteystietosi (nimi, osoite, puhelinnumero, sähköposti) sähköpostitse osoitteeseen info@brq.fi

kuva 20

23.07.2014

ANNA NIMI UUDELLE SOITTIMELLE JA VOITA!

Arvostettu cembalonrakentaja Jukka Ollikka valmistaa parhaillaan verstaassaan uutta soitinta, jossa yhdistyvät historiallisen geigenwerkin ja lautenwerkin ominaisuudet. Tämä soitin esitellään ensi kerran BRQ Vantaa Festivalilla 7.8. jolloin sen kesyttää cembalovirtuoosi Ilpo Laspas.

Tällä Ollikan uudella soittimella ei kuitenkaan ole vielä kunnollista NIMEÄ, ja tähän tarvitsemme TEIDÄN
apuanne. Ehdota siis nimi tälle uudelle soittimelle! Parhaan nimen keksinyt saa PALKINNOKSI
Maagiset koskettimet -sarjalipun (arvo 75 euroa) neljään kosketinsoitinkonserttiin!  Lisäksi kaikkien osallistuneiden kesken arvotaan kaksi lippua uuden soittimen ensikonserttiin 7.8. klo 19.

LÄHETÄ nimiehdotuksesi ja yhteystietosi (nimi, osoite, sähköposti, puhelin) osoitteeseen info@brq.fi 1.8. mennessä. Voittajille ilmoitetaan henkilökohtaisesti. Soittimen uusi nimi paljastetaan konsertissa 7.8. Parhaan nimiehdotuksen valitsee asiantuntijaraati.

Olemme saaneet seurata uuden soittimen syntymistä jo jonkin aikaa festivaaliblogissa kuvin ja tekstein. Odotamme innolla soittimen valmistumista ja seuraamme sen taipaletta säännöllisin päivityksin.

Osta lippu uuden soittimen ensiesittelykonserttiin täältä.

Osta Maagiset koskettimet -sarjalippu täältä.

 

Maagiset koskettimet -konsertit Pyhän Laurin kappelissa (Pappilankuja 3, Vantaa):

Koskettimet: Mahan Esfahani
Ti 5.8. klo 19 Pyhän Laurin kappeli
Mahan Esfahani, cembalo (Iran)

Koskettimet: ???
To 7.8. klo 19, Pyhän Laurin kappeli
Ilpo Laspas, uusi soitin

Koskettimet: Wien 1790
Pe 8.8. klo 19, Pyhän Laurin kappeli
Tuija Hakkila, wieniläinen fortepiano 1790-luvulta

Koskettimet: Carl Philipp Emmanuel
Su 10.8. klo 18, Pyhän Laurin kappeli
Aapo Häkkinen, klavikordi ja cembalo

19.06.2014

Uuden instrumentin syntytaival

Tässä seuraa pieni kuvakertomus BRQ Vantaa Festivalilla 7.8. kuultavan uuden instrumenin valmistumisesta. Työtä riittää vielä, mutta hiljaa hyvä tulee!

Kuvien lomassa hieman uuden soittimen tulevan kesyttäjän Ilpo Lapaksen kommentteja ja odotuksia.

kuva 2 Puristimia ei voi koskaan olla liikaa.

Ilpo: ”Odotan mielenkiinnolla uuden soittimen ääreen pääsemistä. Vaikeampaa on kuitenkin täsmälleen sanoa, mitä soittimelta odotan, koska vastaavaa soitinta ei ole. Tämä soitin on kiinnostava varsinkin näiden kahden soittimen yhdistelmän vuoksi. Käsittääkseni molempia ”soittimia” voi soittaa eri sormioilta samaan aikaan. Ainoastaan samaa ääntä voi soittaa vain jommalla kummalla äänikerroista. Tämä antaa varmasti ainutlaatuisia soinnillisia mahdollisuuksia, joita on jossain määrin jopa vaikea kuvitella tässä vaiheessa.

kuva 3 Uuden soittimen kurvikkaat muodot

Ilpo: ”Soitinta tuskin voi ihan verrata cembaloon, mutta toisaalta urutkin ovat hyvin erilaiset (ainakin toimintansa puolesta). Vaikka urkurina saa jatkuvasti tutustua uusiin ja aina erilaisiin soittimiin, uskon, että tämä soitin on monella tapaa poikkeavampi ja ehkä haastavampikin, koska sitä ei voi verrata mihinkään muuhun olemassa olevaan soittimeen.”

kuva 1Koskettimia ehkä?

Pysykää kuulolla ja seuratkaa kanssamme tämän uuden, vielä nimeämättömän, soittimen syntymistä!

Kuvat: Jukka Ollikka

Teksti: Helen Metsä

image

13.06.2014

Soitinrakentajien luova leikki

Viime elokuussa BRQ Vantaan yleisö sai tutustua Jonte Knifin värikkääseen knifonium-retrosyntetisaattoriin. Tänä vuonna on jälleen luvassa ihkauusi kosketinsoitin, jonka mielikuvituksellisuus haastaa käsitykset soitinrakennuksesta. Nykyään koemme soittimet vakiintuneina ja muuttumattomina, mutta ennen oli toisin: erityisesti renessanssin aikana häkellyttävän uskaliaita kosketinsoittimia kehiteltiin ahkerasti. Nyt Jukka Ollikka ja Jonte Knif jatkavat tätä historiallista luovan leikin henkeä. Heidän ideanaan on, että uudessa soittimessa yhdistyy kaksi historiallista, kokeellista kosketinsoitinta: geigenwerk tai viola organista, joka kuulostaa gambayhtyeen ja urkujen yhdistelmältä, sekä lautenwerk, joka on ikään kuin koskettimistolla toimiva jättiluuttu.

Cembalonrakentaja Jukka Ollikka on kypsytellyt ajatusta yllättävästä soittimesta jo vuosia.”Ystäväni Lauri Porra on jo pitkään pyytänyt minua rakentamaan jonkin erikoisen soittimen. Lisäksi Aapo Häkkinen on kysellyt vuosien saatossa lautenwerkin rakentamisesta”, Ollikka muistelee.

Sitten tapahtui jotain erityistä: 2012 puolalainen Sławomir Zubrzycki sai valmiiksi erinomaisesti toimivan viola organistan eli geigenwerkin. Historian saatossa eri nimillä kulkeutunut jousi- ja kosketinsoittimen yhdistelmä perustuu Leonardo da Vincin suunnitelmiin. Lauri Porra innostui geigenwerkistä, samoin Ollikka. Onnistuneita lautenwerkejä oli rakennettu meidän päivinämmekin, mutta toimiva geigenwerk oli sensaatio.

Ollikalla alkoi raksuttaa. Yhtäkkiä hän keksi, että geigen- ja lautenwerkin voisi yhdistää. Hän kutsui mukaan Jonte Knifin, joka innostui heti. ”Sekä lauten- että geigenwerkissä on suolikielet, joten näin saamme kaksi kärpästä samalla iskulla, ja samalla virityksellä”, Ollikka lohkaisee uudesta luomuksesta, jonka työnimi on lautengeigenwerk, eli ”luuttuviulusoitin”.

Täysin uudenlainen idea on edellyttänyt suunnattomasti materiaalien ja teknisten ratkaisujen testaamista. Kevään aikana rakennetulla koekaikupohjalla on kokeiltu esimerkiksi erilaisia kielipituuksia ja näppäyskohtia. Kokeiluista on koottu ääninäytepankki, ja alustava rakenne on myös mallinnettu tietokoneelle.

”Olen opiskellut ankarasti metallien valamista, ja olen jopa perustanut oman pienen valimon, jossa voimme valmistaa kaikki tarvittavat osat. Joudumme myös punomaan osan kielistä itse, joten rakensimme punomiskoneen”, Ollikka kertoo intensiivisestä työstä. ”Saimme avuksemme tutun insinöörin Peter Jokisen, jonka tiedot ja kontaktit teollisuusmateriaalien suhteen ovat olleet korvaamattomat.”

unnamed-5

Kahden olemassaolevan mutta harvinaisen ja erikoisen soittimen yhdistäminen ei ole helppoa ja vaatii kokonaan uusia ratkaisuja. Lopputulos tulee kuitenkin muistuttamaan ulkoisesti cembaloa. ”Soittimeen tulee kaksi sormiota; geigenwerk on yläsormiolla, lautenwerk alasormiolla”, Ollikka selvittää. Käytännössä soittimella voi siis soittaa kahta eri kosketinsoitinta yhtä aikaa, mutta äänikertoja on vain yksi. Molemmat soittimet siis toimivat samoilla kielillä. Lautenwerk on periaatteessa suolikielitetty cembalo. Geigenwerkissä taas jousi hankaa kieltä kosketinta painettaessa. ”Me emme käytä geigenwerkissä kampiliiramaista pyörämekanisia vaan hihnaa”, Ollikka sanoo.

Kaksikon kuningasidea liittyy kuitenkin kielen ja koskettimen väliseen toimintaperiaatteeseen. Käyttämällä hyväkseen magneettisesti toisiinsa yhdistettyjä vipuja ja epäkeskoja elementtejä he ovat saaneet soittimen kosketuksen haluamakseen. ”Tässä on saanut olla pellepelottomana paikalla”, Ollikka nauraa. ”Olemme saaneet kokea monta hienoa heureka-hetkeä. Siinä mielessä tämä on varsin erilaista kuin perinteinen soitinrakennus, jossa tekniset ongelmat on vuosien saatossa jo ratkottu.”

”Meillä on taipumus tehdä epätyypillisiä asioita ihan vain siksi, että ne voidaan tehdä”, Jonte Knif tiivistää. ”Vanhan musiikin liike itsessään ei riitä leikkimieliselle ihmiselle. On yksinkertaisesti hienoa päästä kehittelemään uutta, vielä upeampaa, jos aavistaa että joku muukin tulee siitä pitämään.” Knif uskoo, että periodimusiikin kentältä löytyy ihmisiä, jotka ovat valmiita heittäytymään uuteen, eivätkä häiriinny soittimen epätavallisuudesta – tai, joku voisi jopa sanoa, epähistoriallisuudesta. Lautengeigenwerkissä ei olekaan enää kyse historian tutkimisesta, vaan sen uudelleen tekemisestä. Vastaavasti Knif toivoo, että uudella soittimella voisi tulevaisuudessa tehdä jotain täysin uutta vanhan kosketinsoitinohjelmiston esittämisen sijaan: ”Se voisi sopia mainiosti näyttämöllisiin projekteihin, ja toivon kovasti, että sille sävellettäisiin uutta musiikkia. ”

Aluksi Ollikan ja Knifin tarkoituksena oli vain rakentaa soitin Lauri Porralle. Pian keksittiin, että uusi soitin täytyisi myös esitellä konsertissa. Esitys järjestyi BRQ Vantaalle, ja soittajakin oli Ollikalla heti mielessä: Ilpo Laspas. ”Ilpo on uskomaton”, Knif täydentää. ”Hän pystyy ottamaan ennestään itselleen vieraita soittimia heti haltuunsa.” ”Ilpo sitten näyttää meille, miten tätä soitinta soitetaan!” Ollikka sanoo.

Jännittävää on se, että kaksi päivää lautengeigenwerkin ensiesiintymisen jälkeen suomalaisyleisö saa kuulla Sławomir Zubrzyckin viola organistaa Mäntän musiikkijuhlilla tämän itsensä soittamana.

Teksti: Auli Särkiö
Kuvat: Jukka Ollikka

BRQ-blogissa voit seurata lautengeigenwerkin valmistumisesta kertovia kuvapäivityksiä!

Ollikan ja Knifin lautengeigenwerkin maailmanensi-ilta BRQ Vantaalla 7.8. klo 19 Pyhän Laurin kappelissa. Osta oma lippusi tähän ainutlaatuiseen tilaisuuteen nyt!

13.08.2013

Mikä ihmeen BRQ? Yleisökommentteja festarilta

Festivaalin uudistunut nimi ja visuaalinen ilme herättivät monenlaisia mielleyhtymiä. Festaritoimitus pyysi muutamilta konserttivierailta kommenttia asiasta.

 

Vivaldi-konserttiin saapuneet Leena, Annu, Markku ja Martti pitivät nimeä ja mainoksia huomiota herättävinä ja arvoituksellisina. Nimestä tuli hieman mieleen myös barbecue eikä mikään ihme, sillä samaa nauroi eräs festarin taiteilijoistakin.

”Kaunis väri ja ihana muoto”, Leena kuitenkin totesi.

 Samoilla linjoilla olivat myös seuraavat konserttivieraat:

”Epäsäännöllinen muoto kuin jousisoittimen kierukka, ja väri on hyvä”, arvioi Jussi Jaatinen.

”Kiva, style”, luonnehti ilmettä anonyymi BRQ:n ystävä Micrologus-konsertissa.

 

Vesiteemaa korostui monissa vastauksissa:

”Huomasin uuden ilmeen kyllä heti. Tyylikäs. Vettähän se tuo mieleen, ja keinuva, kevyt ote sopii barokkiin”, tuumi anonyymi nokkahuilumusiikin ystävä.

”Tuo mieleen vettä…Vantaankosken”, mietti myös Paula Livorsi.

”Sopii improvisaatioon ja nykymusiikkiin. Ja Vantaanjokeen, jonka varrella oltiin juuri kävelemässä ja tanssittiinkin Veininmyllyssä”, kuvaili assosiaatioitaan Mikko Karhu.

”Visuaalinen ilme on hyvä. Yhtyyköhän tuossa nyt Vantaanjoki ja Keravanjoki? Vähän se näyttäisi siltä. Ja tietenkin musiikkiin liittyy se, että musiikki soljuu”, totesi sopivasti Vantaa-teemaa korostaen apulaiskaupunginjohtaja Martti Lipponen.

 

Seuraava kommentti summasi osuvasti monen festivaalivieraan ajatukset:

”Raikkaan värinen, ja siinä on käsityön leimaa. Se on aika kineettinen, aaltomainen, mikä sopii hyvin musiikkiin. Tuo vähän viulunkin mieleen. Se jättää monia tulkinnanmahdollisuuksia”, pohti musiikkimies Matti Tuomisto.

Toivottavasti mahdollisimman monelle on nyt siis selvinnyt, että BRQ Vantaa Festival ei siis ole esim. barbecue-ilta Veininmyllyssä, vaan vähintäänkin yhtä herkullisia musiikkielämyksiä, joita voi tulla kokemaan Vantaalle jälleen ensi elokuussa.

Teksti:  Suvikki Honkkila

10.08.2013

White Sparrow johdatteli täyden salillisen yön pimeimpiin hetkiin

Harvinaislaatuinen ääni täyttää kappelin lyyrisellä vaikerruksellaan:

Thus, wedded to my woes,

and bedded in my tomb,

O let me dying live,

till death doth come, till death doth come.

(Anon.)

Kyseessä on mezzosopraano Debi Wongin ja luuttutaiteilija Solmund Nystabakkin BRQ Vantaa Festivalilla pitämä Dowland -konsertti

Pohdin itsekseni, etten koskaan kirjottaisi noin. En yksinkertaisesti koskaan tuntisi noin, sillä nyt 21. vuosisadalla olen aivan liian rationaalinen elääkseni ”suruuni avioituneena”, kuten tuossa niin kovin vilpittömästi laulettiin. Ja silti nämä rivit ja White Sparrow -duon hieno esitys vangitsivat minut kuulijana.

En selvästikään ollut yksin ajatuksineni, sillä duon konsertti veti Pyhän Laurin kappelin täyteen yleisöä.

Debi Wong Katri 8

White Sparrow BRQ Vantaa Festivalilla 2013. Photo: Katri Somerjoki

”Tämä oli ensimmäinen loppuunmyyty konserttimme!” nuori mezzosopraano iloitsi. ”Suurkiitos yleisöllemme – he olivat niin hengessä mukana!”

Lue lisää konsertista englanninkielisestä blogistamme.

Debi Wong Katri 4

White Sparrow at BRQ Vantaa Festival 2013. Photo: Katri Somerjoki

Teksti: Suvikki Honkkila

Kuvat: Katri Somerjoki

06.08.2013

Patrizia Bovi ja tarinankerronnan taito

Taiteilijahaastattelujen kautta olen huomannut, että vanhan musiikin voi löytää monella tapaa. Keskiaikaiseen musiikkiin erikoistunut laulaja–instrumentalisti Patrizia Bovi löysi vanhan musiikin jo varhain, mutta tie ammattimuusikoksi ei sittenkään ollut aivan helppo.

”Aloin laulaa keskiaikaista musiikkia 9-vuotiaana. Synnyinkaupungissani järjestettiin vuotuinen keskiaikafestivaali, jolla oli tärkeä rooli ihmisten elämässä. Vanhempani lauloivat kuorossa, ja he opettivat minulle lauluja, joita voisin esittää festivaalilla. Siitä tuli minulle intohimo”, Patrizia Bovi kertoo.

”Konservatoriossani ei kuitenkaan opetettu vanhaa musiikkia. Olin pettynyt, ja rupesin etsimään muusikoita, jotka tuntevat tätä musiikkia. Jouduin raivaamaan oman polkuni.”

Patrizia Bovi on toiminut Ensemble Microloguksessa vuodesta 1984. Hänen työssään musiikin historian tutkiminen, musiikilliset kokeilut ja esiintyvän taiteilijan työ ovat lomittuneet toisiinsa. Alkuaikojen Micrologusta hän kuvaa varsinaiseksi keskiaikaisen musiikin ”laboratorioksi”. Sittemmin kokoonpano on julkaissut hämmästyttävän määrän levyjä ja kiertänyt maailmaa aina Japania myöten.

”Missä tahansa olemme esiintyneet, yleisö on aina reagoinut musiikkiimme hyvin voimakkaasti. On upeaa saada nähdä musiikin voima. Yritän kertoa musiikilla tarinan, ja pidän siitä, että konsertissa on dramaturgia. Nykymuotoinen konsertti-instituutiohan on vasta 1800-luvun keksintö. Kun johdattaa kuulijat historian keskelle, musiikki tulee ymmärretyksi paremmin.”

Vapaa-ajallaan Patrizia Bovi kertoo kuuntelevansa mm. kestosuosikkiaan J.S. Bachia, 1600-luvun ranskalaista musiikkia, vanhaan musiikkiin jollain tapaa liittyvää nykymusiikkia ja rock-musiikkia. Myös pohjoismainen soundi puhuttelee häntä.

”Pohjoismaista löytyy uskomattoman hienoa musiikkia ja vahva kuoroperinne. Lauloin itse 14 vuotta kuorossa, ja pidän sitä hyvin tärkeänä osana koulutusta.”

Tämänkertainen Suomen-visiitti oli niin pikainen, ettei Suomeen ja suomalaiseen musiikkiin tutustumiselle jäänyt aikaa, mutta taiteilija toivoi pääsevänsä tänne vielä uudestaan. Olisiko se mahdollisesti jo ensi vuonna, kun Micrologus tekee 30-vuotisjuhlakiertueen?

Teksti: Suvikki Honkkila

Kuva: Katri Somerjoki